Rebel Yell

English: Photo of Private Sam Watkins, Confede...

Private Sam Watkins, Confederate infantry soldier (Wikipedia)

In the American Civil War the Confederate soldiers screamed their Rebel Yell before charging the Union soldiers.  As you can see from this video from the Smithsonion Institute shot in the 1940’s of Confederate soldiers re-enacting the yell it sounds a bit like a mix between a banshee and Casper the ghost.

I suppose from our vantage point of the early 21st Century it sounds almost comical, but I am not sure it would have had that effect in the heat of battle.

There is now a brand of Bourbon whiskey called Rebel Yell, designed I am sure to capitalise on any remaining sympathies for the Confederate cause.  Personally, I can’t stand Bourbon as I much prefer proper whisky, preferably with no ice but perhaps just a little bit of water.

In the early 1980’s Billy Idol was at a party with The Rolling Stones where they were drinking this whiskey and it proved to be the inspiration for the title of his second best-selling album.

Rebel Yell (song)

Rebel Yell (Wikipedia)

The first and eponymous song of the album was one of his most successful and memorable.  In the song the rebel no longer screams like a demented rabbit, but he cries for ‘more, more ,more.’

In its own way this is perhaps more frightening than the original Confederates’ Rebel Yell and just as indicative of its time.

If Mr. T were to have his own Rebel Yell it would probably more along the lines of ‘more, mais, more-mais’.  ‘Mais’ is the Portuguese word for ‘more’ and one of the few words that he has mastered from both languages.

It is becoming increasingly evident that he is able to switch between the two words depending on who he is talking to.  The default setting is ‘more’, which he uses to ask for more Peppa Pig, more juice or horse rides on my back.  He also uses it in the sense of ‘another’ for example when he sees one bus he shouts ‘Mimi car’, and then when he immediately sees another bus he shouts out ‘more Mimi car!’

If he asks you for more of something, and he doesn’t get what he wants he will sometimes switch to use ‘mais’ to see if this has any better results.  If this still doesn’t work then he can always attempt to throw a tantrum.  I think I have also noticed that with is vovó, who speaks 99% of the time in Portuguese to him, he is more likely to say ‘mais’ than ‘more’.  However this is just a tendency rather than a hard rule as she understand English and so if he asks for ‘more’ he more than likely gets what he wants first time around.

More language will undoubtedly emerge over the next few weeks and months.  In the meantime, here is Andrea True, a porno star turned pop singer with More More More

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s